Fotograaf: onbekend

mw. dr. M.J.H. (Margreet) van Koert-Hoogervorst


  • Faculteit der Geesteswetenschappen
    Capaciteitsgroep Taalwetenschap
  • Bezoekadres
    Spuistraat 134  Amsterdam
  • Postadres:
    Spuistraat  134
    1012 VB  Amsterdam
  • M.J.H.vanKoert@uva.nl

Child L2 acquisition of the binding principles in Dutch

On September 1st 2011 I started this PhD project under the supervision of Fred Weerman, Aafke Hulk - my promotores - and Olaf Koeneman - my co-promotor. Although much research, in especially English and Dutch (cf. Chien & Wexler, 1990; Koster, 1993; Ruigendijk et al., 2011; Spenader, Smits & Hendriks, 2009; Thornton & Wexler, 1999), has been done into first language acquisition in relation to the binding principles, much less is known about bilingual language acquisition with regard to binding.     
We aim to investigate whether there are any differences between bilingual learners of Dutch and monolingual learners concerning their acquisition of the binding principles.   

The findings from our first study have been published in Lingua and in the GASLA 12 Proceedings. On the one hand, we found that monolingual Dutch children differ greatly from monolingual English children concerning their comprehension of the binding principles. On the other hand, Turkish-Dutch bilingual children and Turkish-English bilingual children resembled their respective monolingual Dutch and English peers. The results from our second study together with an additional study have been written up and will hopefully be accepted soon. These studies showed that even young Turkish-Dutch bilingual children (between the ages of four and six) behave similarly to their (young) monolingual Dutch peers and that older Turkish-Dutch bilingual children do not behave less target-like than their monolingual Turkish peers. A small part of the findings from our third study will appear in the BUCLD 39 Proceedings, while the rest of the findings have been submitted. This study examined the quantifier interpretation preferences of monolingual Dutch and English children. We have just completed the data collection for our fourth and final study, in which we investigated English-Dutch bilingual children, and are currently writing up those findings. 

Presentations

2015

 

Turkish-Dutch children’s understanding of object-reflexives and object-pronouns in Dutch and in Turkish. Generative Approaches to Second Language Acquisition 13. Indiana University, March 5.

 

 

Differences between Dutch and English children’s interpretation preferences of quantifiers. TiN day. Utrecht University, Feb 7.

 

 

What Dutch children can tell us about the binding theory. Syntax Interface. Utrecht University. January 26.

 

 

2014

 

Differences between Dutch and English children’s interpretation preferences of quantifiers. Boston University Conference on Language Development 39. Boston University. November 8.

 

 

The Quantificational Asymmetry: A Comparative Look. Language Acquisition Research Center. University of Massachusetts, March 6. 

 

 

2013

 

A Reinterpretation of the Quantificational Asymmetry. Workshop of Quantification: Revisiting Old Explanations, Seeing New Developments. Language Acquisition Lab. University of Groningen, November 6.

 

 

A Reinterpretation of the Quantificational Asymmetry. Workshop on the Acquisition of Quantification. University of Massachusetts, October 5.

 

 

Quantifier Preferences Affect Quantificational Asymmetry Results. Generative Approaches to Language Acquisition. University of Oldenburg, September 5.

 

 

The Quantificational Asymmetry depends on the L2, not on the L1. International Symposium on Bilingualism 9. Nanyang Technological University, June 12. (presented by Aafke Hulk)

 

 

The Quantificational Asymmetry: A Comparative Look. Language Acquisition Lab. University of Groningen, June 11.

 

 

A Reinterpretation of the Quantificational Asymmetry. Scandinavian Conference on Linguistics 25. University of Reykjavik, May 15.

 

 

The Quantificational Asymmetry depends on the L2, not on the L1. Generative Approaches to Second Language Acquisition 12. University of Florida, Apr 26.

 

 

The Quantificational Asymmetry as a language-specific phenomenon. Generative Linguistics in the Old World 36. University of Lund, Apr 6.

 

 

The Quantificational Asymmetry: A Comparative Look. TiN day. Utrecht University, Feb 9.

 

 

2012

 

The Quantificational Asymmetry: A comparison. Nieuw Amsterdam Peil-dag, Amsterdam, Oct 12.

 

 

Turkish-Dutch bilingual children’s comprehension of Dutch anaphors. TABU day, University of Groningen, Jun 18 – 19.  

 

 

Differences and similarities between Dutch and English children’s interpretation of pronouns and reflexives. Experimental Linguistics Talks in Utrecht. Utrecht University, Apr 16.

 

 

Turkish-Dutch bilingual children’s interpretation of reflexives and pronouns (poster presentation). Netwerk Eerste Taalverwerving day. University of Amsterdam, Mar 9.

 

 

Comprehension of reflexives and pronouns by Turkish-Dutch bilingual children. TiN day. Utrecht University, Feb 4.

 

 

2011

 

Child L2 Acquisition of the binding principles in Dutch. Mini Workshop Binding, Amsterdam, Oct 24.

 

 

Child L2 Acquisition of the binding principles in Dutch. Nieuw Amsterdam Peil-dag, Amsterdam, Oct 7.

 

 

Semantic dummy verbs in child Dutch. Generative Approaches to Language Acquisition, Thessaloniki, Sep 6.

 

 

2010

 

Gaan ‘go’ as dummy auxiliary in Dutch children’s tense production. International Workshop on Dummy Auxiliaries in (A)typical First and Second Language Acquisition. Radboud University Nijmegen, July 1 – 2.

 

 

Nee nee motorbike there. TABU day. University of Groningen, Jun 3 – 4.

 

 

Construction growth in texts by second language learners. Acquisition Lab. Radboud University Nijmegen, May 28.

 

 

Nee nee motorbike there. TiN day. Utrecht University, Feb 6.

 

 

Constructions and frequency in bilingual acquisition of negation (poster presentation). Anéla Junior Conference. University of Leiden, Jan 29.

 

 

The Difficulties of Dutch Tense Production (poster presentation). COST A33 Final Conference. Let The Children Speak: Learning of Critical Language Skills across 25 Languages. University of London, Jan 22 – 24. 

 

Guest lectures

UvA, Taalkunde in Artikelen, 12 May 2014

 

I presented part of the finding of my PhD project: Dutch children’s and American children’s reading preferences with regard to collectivity and distributivity.

 

 

UvA, Mastercourse Illustere School, 6 Apr 2014

 

I presented part of the finding of my PhD project: Dutch children’s binding knowledge.

 

 

UMASS, Amherst, MA, 411, 25 Mar 2014

 

I presented part of the findings of my PhD project: Dutch children’s and American children’s reading preferences with regard to collectivity and distributivity.

 

 

Radboud University Nijmegen, Early vs. Late Acquisition, 17 Dec 2012

 

I presented part of the findings of my PhD-project.

 

 

UvA, Early vs. Late Acquisition, 2 Oct 2012

 

I presented part of the findings of my PhD-project.

 

 

Radboud University Nijmegen, Early Lang Perception & Prod, 2 Dec 2011

 

I presented the findings of my RMA thesis.

 

 

Utrecht University, Tense, 25 June 2010

 

I presented the results obtained from the Tense and Aspect experiments.

 

 

RUG, Hot Topics in Linguistics, 21 April 2010

 

 

I co-presented the results obtained from the Tense experiments.

 

Please feel free to take a look at my CV. 

2016

  • van Koert, M. J. H., Koeneman, O. N. C. J., Hulk, A. C. J., & Weerman, F. P. (2016). Revisiting Binding in Turkish-Dutch Bilingual Children: Comprehension and Production. In D. Stringer, J. Garret, B. Halloran, & S. Mossman (Eds.), Proceedings of the 13th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2015). (pp. 80-94). Somerville, MA, USA: Cascadilla. [details]
  • Katsos, N., Cummins, C., Ezeizabarrena, M-J., Gavarró, A., Kuvač Kraljević, J., Hrzica, G., ... Noveck, I. (2016). Cross-linguistic patterns in the acquisition of quantifiers. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 113(33), 9244-9249. DOI: 10.1073/pnas.1601341113 [details / files]

2015

  • van Koert, M., Hulk, A., Koeneman, O., & Weerman, F. (2015). How Dutch Children Preferably Interpret Elk and how English Children Preferably Understand Every. Boston University Conference on Language Development. Proceedings, 39, 289-300. [details]
  • van Koert, M., Koeneman, O., Weerman, F., & Hulk, A. (2015). The quantificational asymmetry: A comparative look. Lingua, 155, 140-153. DOI: 10.1016/j.lingua.2014.03.009 [details]

2013

  • Hollebrandse, B., van Koert, M., & van Hout, A. (2013). Semantic dummy verbs in child Dutch. In E. Blom, I. van de Craats, & J. Verhagen (Eds.), Dummy auxiliaries in first and second language acquisition. (pp. 75-100). (Studies on language acquisition; No. 49). Boston: Mouton de Gruyter. [details]

2012

  • Katsos, N., Ezeizabarrena, M-J., Gavarró, A., Kuvač Kraljević, J., Hrzica, G., Grohmann, K., ... Noveck, I. (2012). The acquisition of quantification across languages: some predictions. Boston University Conference on Language Development. Proceedings, 36, 258-268. [details]

2013

  • van Koert, M., van Hout, A., & Hollebrandse, B. (2013). Dutch children’s overgeneralisation of the dummy auxiliary gaan ‘go’. In S. Stavrakaki, M. Lalioti, & P. Konstantinopoulou (Eds.), Advances in language acquisition. (pp. 208-215). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. [details]
  • van Koert, M., Hulk, A., Koeneman, O., & Weerman, F. (2013). How do Turkish-Dutch Bilingual Children Interpret Pronouns and Reflexives in Dutch? In J. Cabrelli Amaro, T. Judy, & D. Pascual y Cabo (Eds.), Proceedings of the 12th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference: GASLA 2013. (pp. 85-99). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. [details]

2010

  • van Koert, M., Hollebrandse, B., & van Hout, A. (2010). Gaan ‘go’ as dummy auxiliary in Dutch children’s tense production. In A. van Hout (Ed.), New developments in the acquisition of Dutch. (pp. 43-54). (Groninger Arbeiten zur germanistischen Linguistik; No. 51). Groningen: University of Groningen. [details]

2016

  • van Koert, M. J. H. (2016). Binding and quantification in monolingual and bilingual language acquisition Utrecht: LOT [details] [PDF]
This list of publications is extracted from the UvA-Current Research Information System. Questions? Ask the library or the Pure staff of your faculty / institute. Log in to Pure to edit your publications.
  • Geen nevenwerkzaamheden

contactgegevens bewerken bewerk tabbladen