Ms B.E. Janssen MA
-
Faculty of Humanities
Capaciteitsgroep Taalwetenschap
-
Spuistraat
210
1012 VT Amsterdam
-
B.E.Janssen@uva.nl
PhD project
On the 1st of September 2011 I started working on my PhD project at the ACLC. The name of my project is: 'Typological constraints for the acquisition of gender and case. A cross-linguistic comparison of monolingual and bilingual acquisition of gender and case in Polish and Russian.'
My project is theoretical, empirical, experimental and contrastive and aims at determining the influence of minimally differentiated pairs of linguistic features and constraints on proficiency and acquisition speed of gender and case in preschool monolingual and bilingual children. The project involves two Slavic languages, Russian and Polish that form an ideal combination due to their morphological similarity and nearly identical case and gender marking, but differ from each other in reduction of unstressed vowels and fixed stress position in the word.
I will assess both comprehension and production of gender and case. The first hypothesis is that there is no difference in proficiency between Polish and Russian monolinguals when acquiring the core of the gender and case category. Language-specific phonetic and prosodic constraints could, however, influence language proficiency of bilingual children. The second hypothesis is that the acquisition order for case and gender is different for monolingual children and bilingual children. Monolingual acquisition of case precedes the acquisition of gender, while in bilingual acquisition the gender marking will be learned first. The findings will be important for typological studies, theories of learnability, second language acquisition and second language pedagogy.
I will set up experiments in order to be able to answer the hypotheses and research questions. The experiments will consist of a combination of production tests and comprehension tests.
I will be supervised by Prof. dr. A.E. Baker, and co-supervised by Prof. dr. W.J.J Honselaar and dr. A.V. Peeters-Podgaevskaja.
Research interests
- (child) bilingualism
- second language acquisition
- comprehension strategies
- Slavic case and gender cues
Presentations
Frequency effects on the acquisition of Polish and
Russian gender morphology
Polish children have been claimed to be faster in acquiring
gender morphology than Russian children, e.g. Smoczyńska
(1985). The Polish gender system appears to be more transparent
since gender endings are not phonetically reduced, and the
stress is always on the penultimate syllable. In Russian,
however, the gender system is less transparent. Although nouns
with final-stress are transparent for gender, root-stressed are
not. Feminine and neuter root-stressed nouns including feminine
and neuter (diminutive) nouns sound identical due to vowel
reduction. The difference between Russian and Polish seems to
be obvious but we do not yet know how frequent the less
transparent forms are in Russian, specifically in Child
Directed Speech. Frequency might affect the transparency in
Russian and thus the speed of acquisition. Therefore, frequency
counts in Russian CDS were carriedout on the databases from
Protassova & Voeikova (2007), Bar-Shalom & Snyder
(1997, 1998), and for Polish CDS on the database from Haman et
al. (2011). Russian CDS frequencies were also compared with
spoken adult Russian (Russian National Corpus).
The most important findings are: 1) the percentages of
final-stressed nouns and root-stressed nouns in Russian CDS and
adult speech are nearly identical (12-13% final-stress, 87-88%
root-stress) and equally divided over gender, meaning that CDS
does not add to or detract from the transparency of the system;
2) final-stressed feminine and neuter endings in Russian are
very rare, leaving them as not transparent for gender; 3)
diminutives are frequent in Russian CDS. This high frequency of
diminutives in Russian probably leads to an even greater lack
of transparency of the gender system. Further research has to
show what the impact of frequency is together with the
influences of stress and vowel reduction in Russian acquisition
of gender compared to Polish.
Publications
Стратегии понимания простого предложения русскоязычными
и русско-нидерландскими детьми в возрасте 6-9 лет
Summary in English will follow.
2012
- B.E. Janssen & A.V. Peeters-Podgaevskaja (2012). Strategii ponimanija prostogo predloženija russkojazyčnymi i russko-niderlandskimi det'mi v vozraste 6-9 let. In T.A. Krugljakova (Ed.), Problemy ontolingvistiki - 2012: materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvjaščennoj 130-letiju so dnja roždenija K. I. Čukovskogo i 120-letiju so dnja roždenija A. N. Gvozdeva, 24 - 26 aprelja 2012 g., Sankt-Peterburg (pp. 560-565). Sankt-Peterburg: Zlatoust.
2014
- B.E. Janssen (2014). Frequency effects on the acquisition of Polish and Russian gender morphology. In E. Fortuin, P. Houtzagers, J. Kalsbeek & S. Dekker (Eds.), Dutch Contributions to the Fifteenth International Congress of Slavists, Minsk, August 20-27, 2013 Vol. 40. Studies in General and Slavic Linguistics. Amsterdam- New York: Rodopi.
2012
- B. Janssen & A. Peeters-Podgaevskaja (2012). A case against case: acquisition of Russian case in monolingual and bilingual children. In R. Genis, E. de Haard, J. Kalsbeek, E. Keizer & J. Stelleman (Eds.), Between West and east: Festschrift for Wim Honselaar on the occasion of his 65th birthday (Pegasus Oost-Europese studies, 20) (pp. 317-339). Amsterdam: Pegasus.
- No ancillary activities
