Aalberse, S. P. (2024). Multilingual acquisition across the lifespan as a sociohistorical trigger for language change. In I. Sanz-Sánchez (Ed.), Lifespan Acquisition and Language Change : Historical sociolinguistic perspectives (Vol. 14, pp. 104-126). (Advances in Historical Sociolinguistics; Vol. 14). John Benjamins Publishing Company.
Verhagen, J., Boom, J., Thieme, A.-M., Kuiken, F., Keydeniers, D., Aalberse, S., & Andringa, S. (2024). Relationships between bilingual exposure at ECEC and vocabulary growth in a linguistically diverse sample of preschoolers. Journal of Applied Developmental Psychology, 93, Article 101657. https://doi.org/10.1016/j.appdev.2024.101657[details]
Keydeniers, D., Aalberse, S. P., Andringa, S., & Kuiken, F. (2023). Acquiring the Dutch Plural in a Bilingual Setting: Investigating the Effects of Language Dominance, Overlap, and Variability. Languages, 8(3), Article 156. https://doi.org/10.3390/languages8030156[details]
Keydeniers, D., Aalberse, S., Andringa, S., & Kuiken, F. (2022). Bilingual daycares in the Netherlands: an analysis of the implementation of bilingual input and underlying ideologies. Current Issues in Language Planning, 23(2), 157-175. Advance online publication. https://doi.org/10.1080/14664208.2021.1939988[details]
Keydeniers, D., Aalberse, S., Andringa, S., & Kuiken, F. (2022). Teacher-child interactions in bilingual daycares: Investigating the use of discourse strategies and teaching techniques. Learning, Culture and Social Interaction, 37, Article 100671. https://doi.org/10.1016/j.lcsi.2022.100671[details]
Aalberse, S., Andringa, S., Faber, M., & Lippe, P. (2020). Definiteness in Wenzhounese Chinese in the Netherlands and in China: Evidence for generational change in two locations. In B. Brehmer, & J. Treffers-Daller (Eds.), Lost in Transmission: The role of attrition and input in heritage language development (pp. 16-31). (Studies in Bilingualism ; Vol. 59). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/sibil.59.01aal[details]
Aalberse, S., & Muysken, P. (2019). Bilingualism and language contact. In A. De Houwer, & L. Ortega (Eds.), The Cambridge handbook of bilingualism (pp. 524-543). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316831922.027[details]
Foster, D., Aalberse, S., & Stoop, W. (2019). Examining Twitter as a source for address research using Colombian Spanish. In B. Kluge, & M. I. Moyna (Eds.), It's not all about you: New perspectives on address research (pp. 75-97). (Topics in address research; Vol. 1). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tar.1.03fos[details]
van Osch, B., García González, E., Hulk, A., Sleeman, P., & Aalberse, S. (2019). The Development of Subject Position in Dutch-Dominant Heritage Speakers of Spanish: From Age 9 to Adulthood. Languages, 4(4), Article 88. Advance online publication. https://doi.org/10.3390/languages4040088[details]
Aalberse, S., & Hulk, A. (2018). Introduction to special issue - Heritage language studies and early child bilingualism research: Understanding the connection. International Journal of Bilingualism, 22(5), 491-496. Advance online publication. https://doi.org/10.1177/1367006916654351[details]
van Osch, B., Hulk, A., Aalberse, S., & Sleeman, P. (2018). Implicit and Explicit Knowledge of a Multiple Interface Phenomenon: Differential Task Effects in Heritage Speakers and L2 Speakers of Spanish in The Netherlands. Languages, 3(3), Article 25. https://doi.org/10.3390/languages3030025[details]
Aalberse, S., Zou, Y., & Andringa, S. J. (2017). Extended use of demonstrative pronouns in two generations of Mandarin Chinese speakers in the Netherlands: Evidence of convergence? In E. Blom, L. Cornips, & J. Schaeffer (Eds.), Cross-linguistic Influence in Bilingualism: In honor of Aafke Hulk (pp. 25-48). (Studies in Bilingualism; Vol. 52). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/sibil.52.03aal[details]
van Osch, B. A., Hulk, A., Sleeman, P., & Aalberse, S. (2017). Knowledge of mood in internal and external interface contexts in Spanish heritage speakers in the Netherlands. In K. Bellamy, M. W. Child, P. González, A. Muntendam, & M. Carmen Parafita Couto (Eds.), Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World (pp. 67-92). (Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics; Vol. 13). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.13.04osc[details]
Aalberse, S., & Moro, F. (2014). Stability in Chinese and Malay heritage languages as a source of divergence. In K. Braunmüller, S. Höder, & K. Kühl (Eds.), Stability and divergence in language contact: factors and mechanisms (pp. 141-162). (Studies in language variation; No. 16). Benjamins. https://doi.org/10.1075/silv.16.07aal[details]
2013
Aalberse, S., & Muysken, P. (2013). Language contact in heritage languages in the Netherlands. In J. Duarte, & I. Gogolin (Eds.), Linguistic superdiversity in urban areas: research approaches (pp. 253-274). (Hamburg studies on linguistic diversity; No. 2). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hsld.2.16aal[details]
Aalberse, S. P. (2004). Le pronom de politesse u est-il en voie de disparition? Langage et Société, 27(108), 57-74. [details]
Aalberse, S. P. (2004). Waer bestu bleven? Nederlandse Taalkunde, 9(3), 231-252. [details]
2021
MIND-team, Aalberse, S. P., Andringa, S. J., Hanekamp, K., Keydeniers, D. J., Kuiken, F., Thieme, A. M. M., Verhagen, J., & Vos, E. M. J. (2021). Meertaligheid in dagopvang: Een onderzoek naar de effecten van het gebruik van twee talen op het kinderdagverblijf. Universiteit van Amsterdam. [details]
Elenbaas, M., & Aalberse, S. (2012). Linguistics in the Netherlands 2012. (AVT publications; No. 29). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/avt.29[details]
2006
Aalberse, S. P. (2006). Pronoun loss as a form deflection. In A. Eilam, T. Scheffler, & J. Tauberer (Eds.), The University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics (PWPL). Proceedings of the 29th Annual Penn Linguistics Colloquium (Vol. 12.1, pp. 1-13). Penn Linguistics Club. http://www.ling.upenn.edu/papers/v12.1-contents.html[details]
Aalberse, S. P. (2005). Diachronic Perspectives on Address Term Systems [Review of: A. Jucker, I. Taavitsainen (2003) Diachronic Perspectives on Address Term Systems]. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 127(2), 261-268. http://www.niemeyer.de[details]
Bosch, J. E., Aalberse, S. P., & Rispens, J. E. (2024). Thuistalen inzetten voor meer leesplezier met meertalige boekenclubs. Tijdschrift Taal voor Opleiders en Onderwijsadviseurs.
Neijt, A., Coppen, P-A., de Glopper, K., Aalberse, S., van der Eerden, I., Evers-Vermeul, J., van Haaften, T., van Marle, J., Mos, M., Onrust, M., van Oostendorp, M., Rijlaarsdam, G., & Verhagen, A. (2015). Bewuste taalvaardigheid als eindterm voor het schoolvak Nederlands in havo en vwo: visie en voorbeelden. In A. Mottart, & S. Vanhooren (Eds.), 29ste Conferentie Onderwijs Nederlands: Fontys Hogeschool Tilburg 13 & 14 november 2015 (pp. 198-202). Academia Press. [details]
2002
Aalberse, S. P. (2002). BUCLD 2002. WAP Nieuwsbrief. [details]
Bosch, J. E., Aalberse, S. P., & Rispens, J. E. (2024). Meertalige boekenclubs: thuistalen inzetten voor meer leesplezier. Paper presented at Grote Taaldag, Utrecht, Netherlands.
Bosch, J. E., Aalberse, S. P., Rock, J. A. T., Tijms, J., & Rispens, J. E. (2024). Teenagers’ attitudes towards multilingual literacy and reading in the heritage language at school. Paper presented at Conference on Multilingualism, Aix-en-Provence, France.
2019
Keydeniers, D. J., Aalberse, S. P., & Andringa, S. J. (2019). The effects of early English foreign language teaching on the acquisition of the Dutch prepositional system. 44-45. Abstract from EuroSLA, Lund, Sweden.
van Osch, B. A., García González, E., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2019). The development of subject position in Dutch-dominant heritage speakers of Spanish: From 5 years old to adulthood. . Paper presented at Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World 2019, Leiden, Netherlands.
2017
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2017). Cross-linguistic influence on subject position in heritage Spanish. Paper presented at Cross–linguistic influence (in multilingualism), Amsterdam, Netherlands.
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2017). Subject Position in Spanish as a heritage language in the Netherlands: Interface Vulnerability and Cross-linguistic Influence. Poster session presented at Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World, Tallahassee, Florida, United States.
van Osch, B. A., García González, E., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2017). Child and Adult Heritage Spanish in the Netherlands: the Development of Subject Position. Poster session presented at Generative Approaches to Second Language Acquisition , Southampton, United Kingdom.
van Osch, B. A., García González, E., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2017). Subject position in Spanish heritage language development. Paper presented at International Symposium on Bilingualism, Limerick, Ireland.
van Osch, B. A., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2017). Comparing Spanish Heritage Speakers with Different Dominant Languages: The Influence from Dutch and English on Subject Position. Paper presented at Generative Approaches to Language Acquisition, Palma de Mallorca, Spain.
van Osch, B. A., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2017). Subject Position in Heritage Spanish in the Netherlands and the US: A Case for Cross-linguistic influence. Paper presented at Bilingualism vs. Monolingualism, Toulouse, France.
van Osch, B. A., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2017). Subject position in L2 and heritage Spanish in the Netherlands. Paper presented at Generative Linguistics in the Old World , Leiden, Netherlands.
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2016). Interface constraints on word order in Spanish heritage speakers. Paper presented at TIN dag, Utrecht, Netherlands.
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2016). Spanish heritage speakers in the Netherlands: Word order alternation at the internal and the external interface. Paper presented at Linguistic Symposium on Romance Languages (SLRL), Stony Brook, United States.
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2016). Topic, focus and unaccusativity determining subject position in Spanish as a heritage language in the Netherlands. Paper presented at The Romance Turn VIII, Barcelona, Spain.
van Osch, B. A., García González, E., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2016). Subject position in Spanish heritage adults and children in the Netherlands. Paper presented at Heritage Language Acquisition: Breaking New Ground in Methodology and Domains of Inquiry, Tromso, Norway.
van Osch, B. A., Hulk, A. C. J., Aalberse, S. P., & Sleeman, A. P. (2016). Interface constraints on Subject position in L2 and heritage Spanish in the Netherlands. Paper presented at Hispanic Linguistics Symposium, Georgetown, United States.
2015
van Osch, B. A., Aalberse, S. P., Hulk, A. C. J., & Sleeman, A. P. (2015). Variable subject verb word order in heritage speakers of Spanish in the Netherlands. Paper presented at NAP-dag 2015, Amsterdam.
Aalberse, S. P. (Author). (2005). Ton & Taal: Ik zij(n) gedurende honderd jaar. Software
Lidmaatschap / relevante positie
Aalberse, S. (2018-2028). commissielid, Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, Leiden.
Aalberse, S. (2016-2021). Member of editorial board Member Editorial board book series Topics in Address Research(editors John Hajek (Melbourne), Bettina Kluge (Hildesheim) (…), Editorial board series Topics in Address Research.
Aalberse, S. (2011-2017). bestuurslid (penningmeester), Algemene Vereniging voor Taalwetenschap.
Aalberse, S. (speaker) (15-6-2016). Family language attitudes, language use and the likelihood of convergence: a qualitative study of five Wenzhounese families in the Netherlands and five families in China, Sociolinguistics Symposium 21, Murcia, Spain.
Aalberse, S. (speaker), Faber, M. (speaker), Lippe, P. (speaker) & Dong, X. (speaker) (6-2-2016). This one change: On the possibility of incipient grammaticalisation of demonstratives and the numeral one in Chinese heritage languages in the Netherlands, University of Utrecht, Utrecht.
Andere
Aalberse, S. (examiner) (1-3-2017). Agreement and Verb Movement (examination).
2023
Fu, J. (2023). Metaphor use in aphasia. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam]. [details]
Keydeniers, D. (2023). Two languages in daycare: An appraisal of bilingual early childhood education and care in the Netherlands. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam]. [details]
van Osch, B. A. (2019). Vulnerability in heritage speakers of Spanish in the Netherlands: An interplay between language-internal and language-external factors. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam]. LOT. [details]
Aalberse, S. P. (2009). Inflectional economy and politeness : morphology-internal and morphology-external factors in the loss of second person marking in Dutch. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam]. LOT. [details]
De UvA gebruikt cookies voor het meten, optimaliseren en goed laten functioneren van de website. Ook worden er cookies geplaatst om inhoud van derden te kunnen tonen en voor marketingdoeleinden. Klik op ‘Accepteren’ om akkoord te gaan met het plaatsen van alle cookies. Of kies voor ‘Weigeren’ om alleen functionele en analytische cookies te accepteren. Je kunt je voorkeur op ieder moment wijzigen door op de link ‘Cookie instellingen’ te klikken die je onderaan iedere pagina vindt. Lees ook het UvA Privacy statement.