Radke, H., & Versloot, A. (2023). Referential Multimodality, Multilingualism and Gender: How German Namibians use Afrikaans and English Brocatives in their CMC. In M. Włodarczyk, J. Tyrkkö , & E. Adamczyk (Eds.), Multilingualism from Manuscript to 3D: Intersections of Modalities from Medieval to Modern Times (pp. 170-202). (Routledge Studies in Multimodality). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003166634[details]
2022
Stefan, N., & Versloot, A. (2022). Conditions for the Borrowing of Irregular Plurals in an Intense Language Contact Situation. Us Wurk, 71(3-4), 109-136. https://doi.org/10.21827/uw.71.109-136[details]
Versloot, A. P. (2021). The volatile linguistic shape of 'Town Frisian'/'Town Hollandic'. In H. Van de Velde, N. H. Hilton, & R. Knooihuizen (Eds.), Language Variation – European Perspectives VIII: Selected papers from the Tenth International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 10), Leeuwarden, June 2019 (pp. 11-34). (Studies in Language Variation; Vol. 25). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/silv.25.01ver[details]
Versloot, A. P. (2021). Traces of a North Sea Germanic idiom in the 5th-7th centuries AD. In J. Hines, & N. IJssennagger-van der Pluijm (Eds.), The Frisians (pp. 339-373). (Studies in Historical Archaeoethnology; Vol. 10). The Boydell Press. [details]
Adamczyk, E., & Versloot, A. P. (2019). Phonological constraints on morphology: Evidence from Old English nominal inflection. Folia Linguistica, 40(1), 153-176. https://doi.org/10.1515/flih-2019-0008[details]
Bloem, J., Versloot, A., & Weerman, F. (2019). Modeling a Historical Variety of a Low-Resource Language: Language Contact Effects in the Verbal Cluster of Early-Modern Frisian. In N. Tahmasebi, L. Borin, A. Jatowt, & Y. Xu (Eds.), The 1st International Workshop on Computational Approaches to Historical Language Change: ACL 2019 : proceedings of the workshop : August 2, 2019, Florence, Italy (pp. 265-271). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/W19-4733[details]
Bosma, E., Blom, E., Hoekstra, E., & Versloot, A. (2019). A longitudinal study on the gradual cognate facilitation effect in bilingual children’s Frisian receptive vocabulary. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(4), 371-385. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1254152[details]
Hoekstra, E., & Versloot, A. P. (2019). Factors promoting the retention of irregularity: On the interplay of salience, absolute frequency and proportional frequency in West Frisian plural morphology. Morphology, 29(1), 31-50. https://doi.org/10.1007/s11525-018-9334-2[details]
Merkuur, A., Don, J., Hoekstra, E., & Versloot, A. P. (2019). Competition in Frisian Past Participles. In F. Rainer, F. Gardani, W. U. Dressler, & H. C. Luschützky (Eds.), Competition in Inflection and Word-formation (pp. 195-222). (Studies in Morphology; Vol. 5). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-030-02550-2_8[details]
Versloot, A. P. (2019). Reduction of unstressed vowels in Proto-Frisian and the Germanic 'Auslautgesetze'. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 72(1), 78-98. https://doi.org/10.1075/nowele.00021.ver[details]
Versloot, A. P., & Hoekstra, E. (2019). Blocking as a Function of the Nature of Linguistic Representations: Where Psycholinguistics and Morphology Meet. In F. Rainer, F. Gardani, W. U. Dressler, & H. C. Luschützky (Eds.), Competition in Inflection and Word-Formation (pp. 145-166). (Studies in Morphology; Vol. 5). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-030-02550-2_6[details]
Versloot, A. P. (2018). Frysk út Noard-Holland út de 17e iuw? (Frisian from Holland from the 17th century; with an extensive English summary in §6). Us Wurk, 67(1-2), 1-37. [1420]. [details]
Versloot, A. P. (2018). Sprachverlust und Halbsprecher einer sterbenden Sprache: Die Infinitivendungen in der friesischen Sprache des Harlingerlandes. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 71(1), 99-118. https://doi.org/10.1075/nowele.00005.ver[details]
Versloot, A. P., & Adamczyk, E. (2018). Plural Inflection in North Sea Germanic Languages: A Multivariate Analysis of Morphological Variation. In A. Dammel, M. Eitelman, & M. Schmuck (Eds.), Reorganising Grammatical Variation: Diachronic Studies in the Retention, Redistribution and Refunctionalisation of Linguistic Variants (pp. 17-55). (Studies in language companion series (SLCS); Vol. 203). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/slcs.203.02ver[details]
Bosma, E., Blom, E., & Versloot, A. (2017). Language balance and cognitive advantages in Frisian-Dutch bilingual children. In F. Lauchlan, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Bilingualism and minority languages in Europe: current trends and developments (pp. 141-158). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishers. [details]
Bosma, E., Heeringa, W., Hoekstra, E., Versloot, A., & Blom, E. (2017). Verbal working memory is related to the acquisition of cross-linguistic phonological regularities. Frontiers in Psychology, 8, [1487]. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.01487[details]
Bosma, E., Hoekstra, E., Versloot, A., & Blom, E. (2017). The Minimal and Short-Lived Effects of Minority Language Exposure on the Executive Functions of Frisian-Dutch Bilingual Children. Frontiers in Psychology, 8, [1453]. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.01453[details]
Versloot, A. (2017). On the nature of mixed languages: The case of Bildts. International Journal of the Sociology of Language, 248, 113-136. https://doi.org/10.1515/ijsl-2017-0033[details]
Versloot, A. P. (2017). Mith frethe to wasane ‘To be in Peace’: Remnants of the Instrumental and Locative Case in Thirteenth and Fourteenth Century Old Frisian. Filologia germanica = Germanic philology, 9, 201-230. [details]
Versloot, A. P. (2017). The Riustring Old Frisian -ar Plurals: Borrowed or Inherited? Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 77(1-2), 442-456. https://doi.org/10.1163/18756719-12340084[details]
Versloot, A., & Adamczyk, E. (2017). Geography and Dialects of Old Saxon: River basin communication networks and the distributional patterns of North Sea Germanic features in Old Saxon. In J. Hines, & N. IJssennagger (Eds.), Frisians and their North Sea Neighbours: from the Fifth Century to the Viking Age (pp. 125-148). Woodbridge: The Boydell Press. [details]
Hoekstra, E., & Versloot, A. (2016). Three-verb clusters in Interference Frisian: a stochastic model over sequential syntactic input. Language and Speech, 59(1), 43-58. https://doi.org/10.1177/0023830915577009[details]
Versloot, A. (2016). Die Endungen –os/-as und -a des Nominativ/Accusativ Plurals der a-Stämme im Altsächsischen. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 76(4), 464 – 477. https://doi.org/10.1163/18756719-12340052[details]
Versloot, A. P., & Hoekstra, E. (2016). Attraction between words as a function of frequency and representational distance: words in the bilingual brain. Linguistics, 54(6), 1223-1240. https://doi.org/10.1515/ling-2016-0028[details]
Bloem, J., Versloot, A., & Weerman, F. (2015). An agent-based model of a historical word order change. In R. Berwick, A. Korhonen, A. Lenci, T. Poibeau, & A. Villavicencio (Eds.), EMNLP 2015 : Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: proceedings of the Sixth Workshop on Cognitive Aspects of Computational Language Learning (CogACLL-2015) : 18 September 2015, Lisbon, Portugal (pp. 22-27). Association for Computational Linguistics. http://www.aclweb.org/anthology/W15-2404[details]
Hanssen, E., Versloot, A., Hoekstra, E., Banga, A., Neijt, A., & Schreuder, R. (2015). Morphological variation in the speech of Frisian-Dutch bilinguals: (Dis)similarity of linking suffixes and plural endings. Linguistic Approaches to Bilingualism, 5(3), 356-378. https://doi.org/10.1075/lab.5.3.03han[details]
Stefan, N., Klinkenberg, E., & Versloot, A. (2015). Frisian sociological language survey goes linguistic: Introduction to a new research component. In H. Brand, E. Hoekstra, J. Spoelstra, & H. Van de Velde (Eds.), Philologia Frisica Anno 2014: Lêzingen fan it Tweintichste Frysk filologekongres fan de Fryske Akademy op 10, 11 en 12 desimber 2014 (pp. 240-257). (Fryske Akademy; No. 1091). Fryske Akademy. https://www.fryske-akademy.nl/philfrisica/[details]
Versloot, A., & Strik, O. (2015). Frequency and analogy in Early Modern Frisian verb inflection. In O. Strik (Ed.), Modelling analogical change: A history of Swedish and Frisian verb inflection (pp. 165-177). (Groningen dissertations in linguistics; No. 137). University of Groningen. http://hdl.handle.net/11370/83ce77d4-c426-42e6-b339-779b437deed0[details]
Bloem, J., Versloot, A., & Weerman, F. (2014). Applying automatically parsed corpora to the study of language variation. In J. Tsujii, & J. Hajic (Eds.), COLING 2014: the 25th International Conference on Computational Linguistics: proceedings of COLING 2014 : technical papers: August 23-29, 2014, Dublin, Ireland (pp. 1974-1984). Association for Computational Linguistics. http://www.aclweb.org/anthology/C14-1186[details]
Versloot, A. P. (2014). The Runic Frisian vowel system: the earliest history of Frisian and Proto-Insular North Frisian. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 72, 35-62. [details]
Versloot, A. P., & Adamczyk, E. (2014). Corpus Size and Composition: Evidence from the Inflectional Morphology of Nouns in Old English and Old Frisian. In R. H. Bremmer, S. Laker, & O. Vries (Eds.), Directions for Old Frisian philology (pp. 539-569). (Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik; No. 73). Amsterdam: Rodopi. https://doi.org/10.1163/9789401211918_021[details]
Bloemhoff, H., de Haan, G. J., & Versloot, A. P. (2013). Language varieties in the province of Fryslân. In F. Hinkens, & J. Taeldeman (Eds.), Language and space: an international handbook of linguistic variation. - Vol. 3: Dutch (pp. 721-738). (Handbook of linguistics and communication science; No. 30.3). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110261332.721[details]
Hoekstra, E., Slofstra, B., & Versloot, A. (2012). Changes in the use of the Frisian quantifiers ea/oait "ever" between 1250 and 1800. Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science. Series 4, Current Issues in Linguistic Theory, 320, 171-189. [details]
Versloot, A. P. (2012). Westgermaans *ē1 in het Noord-Hollands: een Ingweoonse mythe? It Beaken : meidielingen fan de Fryske Akademy, 74(1/2), 100-121. [details]
Versloot, A. (2016). The development of Old Frisian unstressed –u in the Ns of feminine ō-stems. In A. Bannink, & W. Honselaar (Eds.), From variation to iconicity: festschrift for Olga Fischer on the occasion of her 65th birthday (pp. 377-392). Amsterdam: Uitgeverij Pegasus. [details]
Versloot, A. (2015). Feitsma en de ‘Autografemen’ yn it wurk fan Gysbert Japicx. In A. T. Popkema, L. Folkertsma, R. Veenbaas, & A. Riemersma (Eds.), Wittenskip en beweging: skôgings oer wurk en stribjen fan prof. dr. Tony Feitsma (pp. 41-46). Wijdemeer. [details]
Versloot, A. (2013). Friesische Lehnwörter im Jeverländer Niederdeutsch. In J. Hoekstra (Ed.), Twenty-nine smiles for Alastair: Freundesgabe für Dr. Alastair G. H. Walker zu seinem Abschied von der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel am 4. Juli 2013 (pp. 305-316). (Estrikken/Ålstråke; No. 94). Kiel, Grins/Groningen: Christian-Albrechts-Universität, Abteilung für Frisistik/Nordfriesische Wörterbuchstelkle ; Frysk Ynstitút RUG/Stifting FFYRUG. [details]
Versloot, A., & Adamczyk, E. (2013). The Old Frisian e-plurals. In H. Brand, B. Groen, E. Hoekstra, & C. van der Meer (Eds.), De tienduizend dingen: feestbundel voor Reinier Salverda (pp. 419-434). (Fryske Akademy; No. 1075). Ljouwert: Fryske Akademy. [details]
Versloot, A. (2022). Taalreizen tussen Frisia en Denemarken: Over de (on)zin van Fries — Deense taalkundige overeenkomsten. In S. van der Poll, & A. Versloot (Eds.), Vagebond: Festschrift Henk van der Liet (pp. 251-266). (Amsterdam contributions to Scandinavian studies; Vol. 9). Scandinavisch Instituut. [details]
Versloot, A. P. (2022). Die Entwicklung von protogermanisch *ai im Niederdeutschen: ein Erklärungsversuch für die Spaltung des altsächsischen ē2. In From West to North Frisia: A Journey along the North Sea Coast.: Frisian studies in honour of Jarich Hoekstra (pp. 395-407). John Benjamins Publishing Company.
van der Poll, S., & Versloot, A. (2022). Vagebond: Festschrift Henk van der Liet. (Amsterdam Contributions to Scandinavian Studies; Vol. 9). Scandinavisch Instituut. [details]
Versloot, A. (2015). Een korte geschiedenis van de Friese taal: kenmerken en overlevering. In H. Bloemhoff, & N. Streekstra (Eds.), Basisboek historische taalkunde: met afzonderlijke aandacht voor het Brabants, Fries, Limburgs, Nedersaksisch, Vlaams en Zeeuws (pp. 329-340). Groningen: Uitgeverij kleine Uil. [details]
Versloot, A. (2006). [Review of: K.S. Bussmann (2004) Diphthongs in Frisian, a comparative analysis of phonemic inventories past and present]. Us Wurk, 55(1-2), 59-61. https://ugp.rug.nl/uswurk/article/view/27382
Jonkman, R. J., & Versloot, A. P. (2018). Der wie ris in mearke en dat hiet fan Stedfrysk. De Moanne. Algemien-kultureel opinybled., 17(7), 51-55.
2012
Jonkman, R. J., & Versloot, A. P. (2012). Fryslân, land van talen: een geschiedenis. Ljouwert: Afûk. [details]
Versloot, A. (2012). De taal van Hindeloopen: wat is Hindeloopers? In K. F. Gildemacher (Ed.), Hindeloopen: stad van levende herinneringen (pp. 141-147). Leeuwarden: PENN.nl. [details]
Jonkman, R. J., & Versloot, A. P. (2008). Tusken talen: it ferhaal fan de Fryske taal. Ljouwert: Afûk.
2015
Bosma, E., Blom, E., & Versloot, A. (2015). A bilingual threshold for enhanced executive functioning: Cognitive advantages in Frisian-Dutch bilingual children. Poster session presented at The 10th International Symposium on Bilingualism, Rutgers University, New Jersey, . [details]
Bosma, E. (2017). Bilingualism and cognition: The acquisition of Frisian and Dutch. [Thesis, externally prepared, Universiteit van Amsterdam]. [details]
Versloot, A. P. (2008). Mechanisms of language change: vowel reduction in 15th century West Frisian. [Thesis, fully external, Universiteit van Groningen]. LOT. http://irs.ub.rug.nl/ppn/315017821
De UvA maakt gebruik van cookies en daarmee vergelijkbare technieken voor het functioneren, meten en optimaliseren van de website. Ook worden er cookies geplaatst om bijv. YouTube filmpjes te kunnen tonen en voor marketingdoeleinden. Deze laatste categorie betreffen de tracking cookies. Uw internetgedrag kan worden gevolgd door middel van deze tracking cookies. Door op “Accepteer alle cookies” te klikken gaat u hiermee akkoord. Lees ook het UvA Privacy statement
Noodzakelijk
Cookies noodzakelijk voor het basisfunctioneren van de website. Deze cookies worden bijvoorbeeld ingezet om het inloggen voor studenten en medewerkers mogelijk te maken.
Noodzakelijk & Optimalisatie
Cookies die worden geplaatst om anoniem gegevens te verzamelen over het gebruik van de website om deze te verbeteren.
Noodzakelijk & Optimalisatie & Marketing
Cookies die in staat stellen bezoekers te volgen en van gepersonaliseerde advertenties te voorzien. Externe advertentienetwerken verzamelen individuele gegevens over internetgedrag. Selecteer deze categorie om YouTube video's te kunnen kijken.